Псалом 14
Текст на иврите
פרק תהילים יד מדבר על שתי מקדשות שחרבו, ואיך נבוכדנצר החריב בית ראשון, וטיטוס החריב בית שני. א לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד אָמַר נָבָל בְּלִבּוֹ אֵין אֱלֹהִים הִשְׁחִיתוּ הִתְעִיבוּ עֲלִילָה אֵין עֹשֵׂה טוֹב: ב יְהוָה מִשָּׁמַיִם הִשְׁקִיף עַל בְּנֵי אָדָם לִרְאוֹת הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל דֹּרֵשׁ אֶת אֱלֹהִים: ג הַכֹּל סָר יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ אֵין עֹשֵׂה טוֹב אֵין גַּם אֶחָד: ד הֲלֹא יָדְעוּ כָּל פֹּעֲלֵי אָוֶן אֹכְלֵי עַמִּי אָכְלוּ לֶחֶם יְהוָה לֹא קָרָאוּ: ה שָׁם פָּחֲדוּ פָחַד כִּי אֱלֹהִים בְּדוֹר צַדִּיק: ו עֲצַת עָנִי תָבִישׁוּ כִּי יְהוָה מַחְסֵהוּ: ז מִי יִתֵּן מִצִּיּוֹן יְשׁוּעַת יִשְׂרָאֵל בְּשׁוּב יְהוָה שְׁבוּת עַמּוֹ יָגֵל יַעֲקֹב יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל:
Транслитерация
алеф ламнацеах леДавид амар навал белиббо эйн Элоhим hишхиту hитиву алила эйн осэ тов бет Адонай мишамаим hишкиф аль бней адам лирот hаеш маскиль дореш эт Элоhим: гимель hаколь сар яхдав неэлаху эйн осэ тов эйн гам эхад далет hало йадеу коль поалей авен охлей ами ахлу лехем Адонай ло карау hей шам пахаду пахад ки Элоhим бедор цадик вав ацат ани тавишу ки Адонай махсеhу заин ми йитен миЦийон йешуат Исраэль бешув Адонай швут аммо ягел Йааков йисмах Исраэль
Перевод
О двух разрушенных Храмах: как Невухаднецар разрушил Первый Храм, а Тит — Второй. 1 Руководителю Давида сказал безумец в сердце своем нет Бога развратились делали мерзкие дела нет делающих добро 2 Господь с небес смотрит на сынов человеческих чтобы видеть есть ли разумеющий ищущий Бога 3 Все отклонились вместе развратились нет делающего добро нет нет ни одного 4 Разве не знают все делающие беззаконие пожирающие народ мой едят хлеб Господь не взывали 5 Там устрашились страхом ибо Бог с родом праведным 6 Совет бедного пристыдили ибо Господь прибежище его 7 Да будет дано с Сиона спасение Израилю когда возвратит Господь пленение народа своего возрадуется Яков будет веселится Израиль
