Donate
UnderText
Теилим 20
Выберите день или псалом

0:00 / 2:13

Псалом 20

Текст на иврите

פרק תהילים כ תפילה למי שיש לו אוהב או קרוב באיזה צרה, אף שהוא רחוק ממנו ולא יכול לעזור לו א לַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד: ב יַעַנְךָ יְהוָה בְּיוֹם צָרָה יְשַׂגֶּבְךָ שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב: ג יִשְׁלַח עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ וּמִצִּיּוֹן יִסְעָדֶךָּ: ד יִזְכֹּר כָּל מִנְחֹתֶךָ וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה: ה יִתֶּן לְךָ כִלְבָבֶךָ וְכָל עֲצָתְךָ יְמַלֵּא: ו נְרַנְּנָה בִּישׁוּעָתֶךָ וּבְשֵׁם אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל יְמַלֵּא יְהוָה כָּל מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ: ז עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה מְשִׁיחוֹ יַעֲנֵהוּ מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ בִּגְבֻרוֹת יֵשַׁע יְמִינוֹ: ח אֵלֶּה בָרֶכֶב וְאֵלֶּה בַסּוּסִים וַאֲנַחְנוּ בְּשֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר: ט הֵמָּה כָּרְעוּ וְנָפָלוּ וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ וַנִּתְעוֹדָד: י יְהוָה הוֹשִׁיעָה הַמֶּלֶךְ יַעֲנֵנוּ בְיוֹם קָרְאֵנוּ:

Транслитерация

алеф ламнацеах мизмор леДавид бет яанха Адонай бейом цара исагевха шем Элоhэй Яаков гимель ишлах эзерха микодеш умицион исаадха далет изкор коль минхотеха веолатеха идашене села hей итен леха хилвавеха вехоль ацатеха имале вав неранан бишуатеха увешем Элоhэйну нидголь имале Адонай коль мишалотеха заин ата ядаати ки hошиа Адонай мешихо яанеhу мишмей кадшо бигвурот йеша йемино хет эле варехев веэле васусим ваанахну бешем Адонай Элоhэйну назкир тет hэма кару венафлу ваанахну камну ванитоадад йуд Адонай hошиа hамелех яанену вейом карену

Перевод

Молитва за того, у кого друг или близкий в беде, даже если он далеко и не может ему помочь. 1 Руководителю песнопение Давида 2 Ответит тебе Господь в день беды укрепит тебя имя Бога Якова 3 И да пошлет помощь тебе из святилища и с Сиона и да подкрепит тебя 4 И да вспомнит все приношения твои и всесожжения твои испепелит ! 5 Даст тебе по сердцу тебе и все замыслы твои исполнит 6 Радостно воспоем по избавлении тебя и с именем Бога нашего поднимем знамена когда исполнит Господь все просьбы твои 7 Теперь узнал я что спас Господь помазанника своего отвечает ему с небес святости Его могуществом спасающей правой руки его 8 Эти на колесницы а эти на коней а мы имя Господа Бога нашего напоминает 9 Они преклонят колени и падут а мы поднимемся и укрепимся 10 Господь спаси царь ответь нам в день воззвания нашего

Молитва за того, у кого друг или близкий в беде, даже если он далеко и не может ему помочь.
{א}
1
לַמְנַצֵּחַ
РУКОВОДИТЕЛЮ
מִזְמוֹר
ПЕСНОПЕНИЕ
:לְדָוִד
ДАВИДА
{ב}
2
יַעַנְךָ
ОТВЕТИТ ТЕБЕ
יְהוָה
ГОСПОДЬ
בְּיוֹם
В ДЕНЬ
צָרָה
БЕДЫ
יְשַׂגֶּבְךָ
УКРЕПИТ ТЕБЯ
שֵׁם
ИМЯ
אֱלֹהֵי
БОГА
:יַעֲקֹב
ЯКОВА
{ג}
3
יִשְׁלַח
И ДА ПОШЛЕТ
עֶזְרְךָ
ПОМОЩЬ ТЕБЕ
מִקֹּדֶשׁ
ИЗ СВЯТИЛИЩА
וּמִצִּיּוֹן
И С СИОНА
:יִסְעָדֶךָּ
И ДА ПОДКРЕПИТ ТЕБЯ
{ד}
4
יִזְכֹּר
И ДА ВСПОМНИТ
כָּל
ВСЕ
מִנְחֹתֶךָ
ПРИНОШЕНИЯ ТВОИ
וְעוֹלָתְךָ
И ВСЕСОЖЖЕНИЯ ТВОИ
יְדַשְּׁנֶה
ИСПЕПЕЛИТ
:סֶלָה
!
{ה}
5
יִתֶּן
ДАСТ
לְךָ
ТЕБЕ
כִלְבָבֶךָ
ПО СЕРДЦУ ТЕБЕ
וְכָל
И ВСЕ
עֲצָתְךָ
ЗАМЫСЛЫ ТВОИ
:יְמַלֵּא
ИСПОЛНИТ
{ו}
6
נְרַנְּנָה
РАДОСТНО ВОСПОЕМ
בִּישׁוּעָתֶךָ
ПО ИЗБАВЛЕНИИ ТЕБЯ
וּבְשֵׁם
И С ИМЕНЕМ
אֱלֹהֵינוּ
БОГА НАШЕГО
נִדְגֹּל
ПОДНИМЕМ ЗНАМЕНА
יְמַלֵּא
КОГДА ИСПОЛНИТ
יְהוָה
ГОСПОДЬ
כָּל
ВСЕ
:מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ
ПРОСЬБЫ ТВОИ
{ז}
7
עַתָּה
ТЕПЕРЬ
יָדַעְתִּי
УЗНАЛ Я
כִּי
ЧТО
הוֹשִׁיעַ
СПАС
יְהוָה
ГОСПОДЬ
מְשִׁיחוֹ
ПОМАЗАННИКА СВОЕГО
יַעֲנֵהוּ
ОТВЕЧАЕТ ЕМУ
מִשְּׁמֵי
С НЕБЕС
קָדְשׁוֹ
СВЯТОСТИ ЕГО
בִּגְבֻרוֹת
МОГУЩЕСТВОМ
יֵשַׁע
СПАСАЮЩЕЙ
:יְמִינוֹ
ПРАВОЙ РУКИ ЕГО
{ח}
8
אֵלֶּה
ЭТИ
בָרֶכֶב
НА КОЛЕСНИЦЫ
וְאֵלֶּה
А ЭТИ
בַסּוּסִים
НА КОНЕЙ
וַאֲנַחְנוּ
А МЫ
בְּשֵׁם
ИМЯ
יְהוָה
ГОСПОДА
אֱלֹהֵינוּ
БОГА НАШЕГО
:נַזְכִּיר
НАПОМИНАЕТ
{ט}
9
הֵמָּה
ОНИ
כָּרְעוּ
ПРЕКЛОНЯТ КОЛЕНИ
וְנָפָלוּ
И ПАДУТ
וַאֲנַחְנוּ
А МЫ
קַּמְנוּ
ПОДНИМЕМСЯ
:וַנִּתְעוֹדָד
И УКРЕПИМСЯ
{י}
10
יְהוָה
ГОСПОДЬ
הוֹשִׁיעָה
СПАСИ
הַמֶּלֶךְ
ЦАРЬ
יַעֲנֵנוּ
ОТВЕТЬ НАМ
בְיוֹם
В ДЕНЬ
:קָרְאֵנוּ
ВОЗЗВАНИЯ НАШЕГО