Псалом 52
Текст на иврите
בפרק תהילים זה מבואר איך המשורר מקונן על דואג מה שמתהלל ומתפאר על הרעה שעושה א לַמְנַצֵּחַ מַשְׂכִּיל לְדָוִד: ב בְּבוֹא דּוֹאֵג הָאֲדֹמִי וַיַּגֵּד לְשָׁאוּל וַיֹּאמֶר לוֹ בָּא דָוִד אֶל בֵּית אֲחִימֶלֶךְ: ג מַה תִּתְהַלֵּל בְּרָעָה הַגִּבּוֹר חֶסֶד אֵל כָּל הַיּוֹם: ד הַוּוֹת תַּחְשֹׁב לְשׁוֹנֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּה: ה אָהַבְתָּ רָּע מִטּוֹב שֶׁקֶר מִדַּבֵּר צֶדֶק סֶלָה: ו אָהַבְתָּ כָל דִּבְרֵי בָלַע לְשׁוֹן מִרְמָה: ז גַּם אֵל יִתָּצְךָ לָנֶצַח יַחְתְּךָ וְיִסָּחֲךָ מֵאֹהֶל וְשֵׁרֶשְׁךָ מֵאֶרֶץ חַיִּים סֶלָה: ח וְיִרְאוּ צַדִּיקִים וְיִירָאוּ וְעָלָיו יִשְׂחָקוּ: ט הִנֵּה הַגֶּבֶר לֹא יָשִׂים אֱלֹהִים מָעוּזּוֹ וַיִּבְטַח בְּרֹב עָשְׁרוֹ יָעֹז בְּהַוָּתוֹ: י וַאֲנִי כְּזַיִת רַעֲנָן בְּבֵית אֱלֹהִים בָּטַחְתִּי בְחֶסֶד אֱלֹהִים עוֹלָם וָעֶד: יא אוֹדְךָ לְעוֹלָם כִּי עָשִׂיתָ וַאֲקַוֶּה שִׁמְךָ כִי טוֹב נֶגֶד חֲסִידֶיךָ:
Транслитерация
алеф ламенцеах маскиль леДавид бет бево доэг hаадоми вайагед леШауль вайомер ло ба Давид эль бейт ахимелех гимель ма титhалель браа hагибор хесед Эль коль hайом: далет hауот тахшов лешонеха кетаар мелуташ осе ремия hей аhавта ра митов шекер мидабер цедек села вав аhавта холь диврей вала лешон мирма заин гам Эль йитацха ланецах йахтеха вейисахаха меоhэль вешерешха меэрец хайим села хет вейиру цадиким вейирау веалав йисхаку тет hине hагевер ло йасим Элоhим маузо вайивтах бров ашро йаоз беhавато: йуд ваани кезайит раанан бебейт Элоhим батахти вехесед Элоhим олам ваэд йуд-алеф одеха леолам ки асита ваакаве шимха ки тов негед хасидеха
Перевод
Здесь певец сетует на Доэга, который кичится и хвалится злом, которое творит. 1 Руководителю учение Давида 2 По приходе Доэга Эдомитянина и говорил Шаулю и сказал ему пришел Давид в дом Ахимелеха 3 Что похваляешься злодейством могучий воин милосердие Бога целыми днями 4 Козни замышляешь язык твой как бритва отточенная делающая небрежность 5 Полюбил зло больше чем добро ложь больше чем речи справедливости ! 6 Полюбил все речи невнятные язык обмана 7 Также Бог разобьет тебя навечно сломает меня и выкорчует тебя из шатра и корни твои из земли жизни ! 8 И увидят праведники и вострепещут и над ним будут потешаться 9 Вот муж не положил Бога крепостью своей и уповавший на величие богатства Его закрепившийся в кознях Его 10 А я как олива свежая в доме Бога уповаю на милосердие Бога во веки веков 11 Благодарить буду Тебя вечно ибо сделаешь и надеяться буду имя Твое ибо благо напротив добродетельных Твоих
