Donate
UnderText
Теилим 53
Выберите день или псалом

0:00 / 1:55

Псалом 53

Текст на иврите

מזמור תוכחה על הרשעים והמצב העגום שבעם, הפותח ב"אמר נבל בלבו אין אלהים" ומסתיים בתקווה לישועת ישראל מציון. א לַמְנַצֵּחַ עַל מָחֲלַת מַשְׂכִּיל לְדָוִד: ב אָמַר נָבָל בְּלִבּוֹ אֵין אֱלֹהִים הִשְׁחִיתוּ וְהִתְעִיבוּ עָוֶל אֵין עֹשֵׂה טוֹב: ג אֱלֹהִים מִשָּׁמַיִם הִשְׁקִיף עַל בְּנֵי אָדָם לִרְאוֹת הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל דֹּרֵשׁ אֶת אֱלֹהִים: ד כֻּלּוֹ סָג יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ אֵין עֹשֵׂה טוֹב אֵין גַּם אֶחָד: ה הֲלֹא יָדְעוּ פֹּעֲלֵי אָוֶן אֹכְלֵי עַמִּי אָכְלוּ לֶחֶם אֱלֹהִים לֹא קָרָאוּ: ו שָׁם פָּחֲדוּ פַחַד לֹא הָיָה פָחַד כִּי אֱלֹהִים פִּזַּר עַצְמוֹת חֹנָךְ הֱבִשֹׁתָה כִּי אֱלֹהִים מְאָסָם: ז מִי יִתֵּן מִצִּיּוֹן יְשֻׁעוֹת יִשְׂרָאֵל בְּשׁוּב אֱלֹהִים שְׁבוּת עַמּוֹ יָגֵל יַעֲקֹב יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל:

Транслитерация

алеф ламенцеах аль махалат маскиль леДавид бет амар навал белибо эйн Элоhим hишхиту веhитиву авель эйн осе тов гимель Элоhим мишамайим hишкиф аль бней адам лирот hаеш маскиль дореш эт Элоhим далет куло саг йахдав неэлаху эйн осе тов эйн гам эхад hей hало йадеу поалей авен охлей ами ахлу лехем Элоhим ло карау вав шам пахаду пахад ло hая пахад ки Элоhим пизар ацмот хонах hэвишота ки Элоhим меасам заин ми йитен миЦион йешуот Исраэль бешув Элоhим шевут аммо йагель Йааков йисмах Исраэль

Перевод

Псалом-обличение злодеев и горестного состояния народа; начинается словами «сказал негодяй в сердце своём: нет Бога» и завершается надеждой на спасение Израиля из Сиона. 1 Руководителю на Махлате учение Давида 2 Скажет мерзавец в сердце его нет Бога развратятся и станут отвратительными несправедливости нет делающего добро 3 Бог с небес воззрится на сынов людей чтобы увидеть есть ли разумный ищущий Бога 4 Сплошной шлак все они вместе изгадятся нет творящего добро нет даже одного 5 Разве не знают совершающие беззаконие поедающие народ мой как если бы ели хлеб к Богу не взывающие 6 Там устрашатся в страхе не будет страха ибо Бог рассеет кости ополчившихся против тебя ты пристыдил ибо Бог отверг их 7 кто даст с Сиона избавление Израилю по возвращении Господом пленников народа своего когда возликует Яков возрадуется Израиль

Псалом-обличение злодеев и горестного состояния народа; начинается словами «сказал негодяй в сердце своём: нет Бога» и завершается надеждой на спасение Израиля из Сиона.
{א}
1
לַמְנַצֵּחַ
РУКОВОДИТЕЛЮ
עַל
НА
מָחֲלַת
МАХЛАТЕ
מַשְׂכִּיל
УЧЕНИЕ
:לְדָוִד
ДАВИДА
{ב}
2
אָמַר
СКАЖЕТ
נָבָל
МЕРЗАВЕЦ
בְּלִבּוֹ
В СЕРДЦЕ ЕГО
אֵין
НЕТ
אֱלֹהִים
БОГА
הִשְׁחִיתוּ
РАЗВРАТЯТСЯ
וְהִתְעִיבוּ
И СТАНУТ ОТВРАТИТЕЛЬНЫМИ
עָוֶל
НЕСПРАВЕДЛИВОСТИ
אֵין
НЕТ
עֹשֵׂה
ДЕЛАЮЩЕГО
:טוֹב
ДОБРО
{ג}
3
אֱלֹהִים
БОГ
מִשָּׁמַיִם
С НЕБЕС
הִשְׁקִיף
ВОЗЗРИТСЯ
עַל
НА
בְּנֵי
СЫНОВ
אָדָם
ЛЮДЕЙ
לִרְאוֹת
ЧТОБЫ УВИДЕТЬ
הֲיֵשׁ
ЕСТЬ ЛИ
מַשְׂכִּיל
РАЗУМНЫЙ
דֹּרֵשׁ
ИЩУЩИЙ
אֶת
:אֱלֹהִים
БОГА
{ד}
4
כֻּלּוֹ
СПЛОШНОЙ
סָג
ШЛАК
יַחְדָּו
ВСЕ ОНИ ВМЕСТЕ
נֶאֱלָחוּ
ИЗГАДЯТСЯ
אֵין
НЕТ
עֹשֵׂה
ТВОРЯЩЕГО
טוֹב
ДОБРО
אֵין
НЕТ
גַּם
ДАЖЕ
:אֶחָד
ОДНОГО
{ה}
5
הֲלֹא
РАЗВЕ НЕ
יָדְעוּ
ЗНАЮТ
פֹּעֲלֵי
СОВЕРШАЮЩИЕ
אָוֶן
БЕЗЗАКОНИЕ
אֹכְלֵי
ПОЕДАЮЩИЕ
עַמִּי
НАРОД МОЙ
אָכְלוּ
КАК ЕСЛИ БЫ ЕЛИ
לֶחֶם
ХЛЕБ
אֱלֹהִים
К БОГУ
לֹא
НЕ
:קָרָאוּ
ВЗЫВАЮЩИЕ
{ו}
6
שָׁם
ТАМ
פָּחֲדוּ
УСТРАШАТСЯ
פַחַד
В СТРАХЕ
לֹא
НЕ
הָיָה
БУДЕТ
פָחַד
СТРАХА
כִּי
ИБО
אֱלֹהִים
БОГ
פִּזַּר
РАССЕЕТ
עַצְמוֹת
КОСТИ
חֹנָךְ
ОПОЛЧИВШИХСЯ ПРОТИВ ТЕБЯ
הֱבִשֹׁתָה
ТЫ ПРИСТЫДИЛ
כִּי
ИБО
אֱלֹהִים
БОГ
:מְאָסָם
ОТВЕРГ ИХ
{ז}
7
מִי
КТО
יִתֵּן
ДАСТ
מִצִּיּוֹן
С СИОНА
יְשֻׁעוֹת
ИЗБАВЛЕНИЕ
יִשְׂרָאֵל
ИЗРАИЛЮ
בְּשׁוּב
ПО ВОЗВРАЩЕНИИ
אֱלֹהִים
ГОСПОДОМ
שְׁבוּת
ПЛЕННИКОВ
עַמּוֹ
НАРОДА СВОЕГО
יָגֵל
КОГДА ВОЗЛИКУЕТ
יַעֲקֹב
ЯКОВ
יִשְׂמַח
ВОЗРАДУЕТСЯ
:יִשְׂרָאֵל
ИЗРАИЛЬ