Псалом 82
Текст на иврите
בפרק תהילים זה מבואר מוסר גדול על אותם הדיינים המעוותין את הדין לדל ויתום ולשאת פני עשירים א מִזְמוֹר לְאָסָף אֱלֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת אֵל בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט ב עַד מָתַי תִּשְׁפְּטוּ עָוֶל וּפְנֵי רְשָׁעִים תִּשְׂאוּ סֶלָה ג שִׁפְטוּ דַל וְיָתוֹם עָנִי וָרָשׁ הַצְדִּיקוּ ד פַּלְּטוּ דַל וְאֶבְיוֹן מִיַּד רְשָׁעִים הַצִּילוּ ה לֹא יָדְעוּ וְלֹא יָבִינוּ בַּחֲשֵׁכָה יִתְהַלָּכוּ יִמּוֹטוּ כָּל מוֹסְדֵי אָרֶץ ו אֲנִי אָמַרְתִּי אֱלֹהִים אַתֶּם וּבְנֵי עֶלְיוֹן כֻּלְּכֶם ז אָכֵן כְּאָדָם תְּמוּתוּן וּכְאַחַד הַשָּׂרִים תִּפֹּלוּ ח קוּמָה אֱלֹהִים שָׁפְטָה הָאָרֶץ כִּי אַתָּה תִנְחַל בְּכָל הַגּוֹיִם
Транслитерация
алеф мизмор леАсаф Элоhим ниццав баадат Эль бекерев Элоhим йишпот бет ад матай тишпъту авел уфней ршаим тисъу села гимель шифту дал веятом ани вараш hацдику далет палъту дал веэвйон мийад ршаим hацилу hей ло йадеу вело йавину бахашеха йитhалаху йиммоту коль мосдей арец вав ани амарти Элоhим атем увней эльйон кулъхем заин ахен кеадам темутун ухеахад hасарим типолу хет кума Элоhим шафта hаарец ки ата тинхал беколь hагойим
Перевод
Великое наставление тем судьям, что извращают суд против бедного и сироты и заискивают перед богатыми. 1 песнопение Асафа Бог предстаёт в общине Бога в среде судей осудит 2 доколе будете судить неправедно и лица злодеев превозносить ! 3 даруйте суд неимущему и сироте бедному и нищему даруйте справедливость 4 избавьте неимущего и нищего от руки злодеев спасите 5 не знают и не понимают в темноте расхаживая кренятся все устои Земли 6 я говорил ангелом вы и сыны Всевышнего все вы 7 истинно же как Адам умирать и как каждый из правителей пойдёте 8 восстань Бог суди землю ибо ты наделяешь все народы
