Donate
UnderText
Теилим 95
Выберите день или псалом

0:00 / 1:59

Псалом 95

Текст на иврите

בפרק תהילים זה מדבר על העתיד, איך איש של אחיו ידבר לכו נרננה ונשבח ל- ה', על הניסים שעשה לנו. א לְכוּ נְרַנְּנָה לַיהוָה נָרִיעָה לְצוּר יִשְׁעֵנוּ: ב נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה בִּזְמִרוֹת נָרִיעַ לוֹ: ג כִּי אֵל גָּדוֹל יְהוָה וּמֶלֶךְ גָּדוֹל עַל כָּל אֱלֹהִים: ד אֲשֶׁר בְּיָדוֹ מֶחְקְרֵי אָרֶץ וְתוֹעֲפוֹת הָרִים לוֹ: ה אֲשֶׁר לוֹ הַיָּם וְהוּא עָשָׂהוּ וְיַבֶּשֶׁת יָדָיו יָצָרוּ: ו בֹּאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה נִבְרְכָה לִפְנֵי יְהוָה עֹשֵׂנוּ: ז כִּי הוּא אֱלֹהֵינוּ וַאֲנַחְנוּ עַם מַרְעִיתוֹ וְצֹאן יָדוֹ הַיּוֹם אִם בְּקֹלוֹ תִשְׁמָעוּ: ח אַל תַּקְשׁוּ לְבַבְכֶם כִּמְרִיבָה כְּיוֹם מַסָּה בַּמִּדְבָּר: ט אֲשֶׁר נִסּוּנִי אֲבוֹתֵיכֶם בְּחָנוּנִי גַּם רָאוּ פָעֳלִי: י אַרְבָּעִים שָׁנָה אָקוּט בְּדוֹר וָאֹמַר עַם תֹּעֵי לֵבָב הֵם וְהֵם לֹא יָדְעוּ דְרָכָי: יא אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי בְאַפִּי אִם יְבֹאוּן אֶל מְנוּחָתִי:

Транслитерация

алеф лэху нэраннэна лАдонай нариа лэцур йишъэну бет нэкадмэ фанав бэтода бизмирот нариа ло гимель ки Эль гадоль Адонай умэлэх гадоль аль коль Элоhим далет ашер бэядо мэхкэрэй арец вэтоафот hарим ло hей ашер ло hаям веhу асаhу вэябэшэт ядав яцару вав боу ништахавэ вэнихраа ниврэха лифнэй Адонай осэну заин ки hу Элоhэйну ваанахну ам маръито вэцон ядо hаём им бэколо тишмъу хет аль такшу лэвавхэм кимрива кэём маса бамидбар тет ашер нисуни авотейхэм бэхануни гам рау фаоли йуд арбаим шана акут бэдор ваомар ам тоэй лэвав hэм вэhэм ло яду дэрахай йуд-алеф ашер нишбаъти вэапи им йэвоун эль мэнухати

Перевод

Здесь говорится о будущем: как один скажет другому: «Пойдём воспоём и восхвалим Господа» — за чудеса, которые Он совершил для нас. 1 Идите воспоем Господу вострубим твердыне избавления нашего 2 Выйдем навстречу лику Его с благодарности в песнопении вострубим Ему 3 Ибо Бог великий Господь и царь великий над всеми божествами 4 который в руке Его исследования земли полета горы Его 5 Который Ему море и Он сделал его и материк руки Его сотворили 6 Придите падем ниц и преклоним колени и простремся пред ликом Господа сделавшего нас 7 Ибо Он Бог наш и мы народ выпаса Его и скот рукой Его сегодня если голоса Его послушаемся 8 Не ожесточайте сердца Ваши как (в)мериве как день проверки в пустыне 9 Где проверяли меня отцы ваши испытывали меня также видели свершения мои 10 Сорок лет конфликтовал с поколением и сказал народ блуждающих сердцем они и они не знают дороги моей 11 Которых поклялся в гневе моем не приведу ли их в место покоя моего

Здесь говорится о будущем: как один скажет другому: «Пойдём воспоём и восхвалим Господа» — за чудеса, которые Он совершил для нас.
{א}
1
לְכוּ
ИДИТЕ
נְרַנְּנָה
ВОСПОЕМ
לַיהוָה
ГОСПОДУ
נָרִיעָה
ВОСТРУБИМ
לְצוּר
ТВЕРДЫНЕ
:יִשְׁעֵנוּ
ИЗБАВЛЕНИЯ НАШЕГО
{ב}
2
נְקַדְּמָה
ВЫЙДЕМ НАВСТРЕЧУ
פָנָיו
ЛИКУ ЕГО
בְּתוֹדָה
С БЛАГОДАРНОСТИ
בִּזְמִרוֹת
В ПЕСНОПЕНИИ
נָרִיעַ
ВОСТРУБИМ
:לוֹ
ЕМУ
{ג}
3
כִּי
ИБО
אֵל
БОГ
גָּדוֹל
ВЕЛИКИЙ
יְהוָה
ГОСПОДЬ
וּמֶלֶךְ
И ЦАРЬ
גָּדוֹל
ВЕЛИКИЙ
עַל
НАД
כָּל
ВСЕМИ
:אֱלֹהִים
БОЖЕСТВАМИ
{ד}
4
אֲשֶׁר
КОТОРЫЙ
בְּיָדוֹ
В РУКЕ ЕГО
מֶחְקְרֵי
ИССЛЕДОВАНИЯ
אָרֶץ
ЗЕМЛИ
וְתוֹעֲפוֹת
ПОЛЕТА
הָרִים
ГОРЫ
:לוֹ
ЕГО
{ה}
5
אֲשֶׁר
КОТОРЫЙ
לוֹ
ЕМУ
הַיָּם
МОРЕ
וְהוּא
И ОН
עָשָׂהוּ
СДЕЛАЛ ЕГО
וְיַבֶּשֶׁת
И МАТЕРИК
יָדָיו
РУКИ ЕГО
:יָצָרוּ
СОТВОРИЛИ
{ו}
6
בֹּאוּ
ПРИДИТЕ
נִשְׁתַּחֲוֶה
ПАДЕМ НИЦ
וְנִכְרָעָה
И ПРЕКЛОНИМ КОЛЕНИ
נִבְרְכָה
И ПРОСТРЕМСЯ
לִפְנֵי
ПРЕД ЛИКОМ
יְהוָה
ГОСПОДА
:עֹשֵׂנוּ
СДЕЛАВШЕГО НАС
{ז}
7
כִּי
ИБО
הוּא
ОН
אֱלֹהֵינוּ
БОГ НАШ
וַאֲנַחְנוּ
И МЫ
עַם
НАРОД
מַרְעִיתוֹ
ВЫПАСА ЕГО
וְצֹאן
И СКОТ
יָדוֹ
РУКОЙ ЕГО
הַיּוֹם
СЕГОДНЯ
אִם
ЕСЛИ
בְּקֹלוֹ
ГОЛОСА ЕГО
:תִשְׁמָעוּ
ПОСЛУШАЕМСЯ
{ח}
8
אַל
НЕ
תַּקְשׁוּ
ОЖЕСТОЧАЙТЕ
לְבַבְכֶם
СЕРДЦА ВАШИ
כִּמְרִיבָה
КАК (В)МЕРИВЕ
כְּיוֹם
КАК ДЕНЬ
מַסָּה
ПРОВЕРКИ
:בַּמִּדְבָּר
В ПУСТЫНЕ
{ט}
9
אֲשֶׁר
ГДЕ
נִסּוּנִי
ПРОВЕРЯЛИ МЕНЯ
אֲבוֹתֵיכֶם
ОТЦЫ ВАШИ
בְּחָנוּנִי
ИСПЫТЫВАЛИ МЕНЯ
גַּם
ТАКЖЕ
רָאוּ
ВИДЕЛИ
:פָעֳלִי
СВЕРШЕНИЯ МОИ
{י}
10
אַרְבָּעִים
СОРОК
שָׁנָה
ЛЕТ
אָקוּט
КОНФЛИКТОВАЛ
בְּדוֹר
С ПОКОЛЕНИЕМ
וָאֹמַר
И СКАЗАЛ
עַם
НАРОД
תֹּעֵי
БЛУЖДАЮЩИХ
לֵבָב
СЕРДЦЕМ
הֵם
ОНИ
וְהֵם
И ОНИ
לֹא
НЕ
יָדְעוּ
ЗНАЮТ
:דְרָכָי
ДОРОГИ МОЕЙ
{יא}
11
אֲשֶׁר
КОТОРЫХ
נִשְׁבַּעְתִּי
ПОКЛЯЛСЯ
בְאַפִּי
В ГНЕВЕ МОЕМ
אִם
НЕ
יְבֹאוּן
ПРИВЕДУ ЛИ ИХ
אֶל
В МЕСТО
:מְנוּחָתִי
ПОКОЯ МОЕГО